论语一章原文及翻译 七上论语十二章原文及翻译( 三 )


有子说:“礼的功用,以遇事做得恰当和顺为可贵 。以前的圣明君主治理国家,最可贵的地方就在这里 。他们做事,无论事大事小,都按这个原则去做 。如遇到行不通的,仍一味地追求和顺,却并不用礼法去节制它,也是行不通的 。”
有子曰:“信近于义,言可复也 。恭近于礼,远耻辱也 。因不失其亲,亦可宗也 。”
有子说:“约言符合道德规范,这种约言才可兑现 。态度谦恭符合礼节规矩,才不会遭受羞辱 。所依靠的都是关系亲密的人,也就可靠了 。”
子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉 。可谓好学也已 。”
孔子说:“君子食不追求饱足;居住不追求安逸;对工作勤奋敏捷,说话却谨慎;接近有道德有学问的人并向他学习,纠正自己的缺点,就可以称得上是好学了”
子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也 。未若贫而乐,富而好礼者也 。”子贡曰:“《诗》云:‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者 。”
子贡说:“贫穷却不巴结奉承,富贵却不骄傲自大,怎么样?孔子说:“可以了,但还是不如虽贫穷却乐于道,虽富贵却谦虚好礼 。”子贡说:“《诗经》上说:.要像骨、角、象牙、玉石等的加工一样,先开料,再粗锉,细刻,然宕磨光后那就是这样的意思吧?”孔子说:“赐呀,现在可以同你讨论《诗经》了 。告诉你以往的事,你能因此而知道未来的事 。”
子曰:“不患人之不己知,患不知人也 。”
【论语一章原文及翻译 七上论语十二章原文及翻译】孔子说:“不要担心别人不了解自己,应该担心的是自己不了解别人 。”

猜你喜欢