晏几道挺“狠”的一首情词,翻译成白话:你走了,就不要再回来了

【晏几道挺“狠”的一首情词,翻译成白话:你走了,就不要再回来了】当网络金句赶上古典诗词,会是怎么样一件趣事呢?本期小美就和大家说道说道 。
近些年很流行一句祝愿语,叫:愿你出走半生,归来仍是少年 。而如果它用古诗词的意象来表达 , 其实就是苏轼在《定风波》中写的“试问岭南应不好,却道:此心安处是吾乡” 。
一样 , 大家时常挂在嘴边的“确认过眼神,你是对的人”,则完整可以用李商隐的千古名句“身无彩凤双飞翼 , 心有灵犀一点通”来表达 。
若嫌这前两个拼的都是意境,还不够显明得话,那“说得好有道理 , 我竟无言以对”,用陶渊明《喝酒》中的“此中有真意,欲辨已忘言”,大家觉得是不是贴切?年青人常说的“睡什么睡 , 起来嗨”,用两汉的千古名句“昼短苦夜长,何不秉烛游” , 大家觉得是不是适合?
看了这些古诗词和网络金句的对照,大家会发现,其实古人的脑回路和咱们是差不多的,只不过他们的表达更婉约,而咱们更直接 。
本期笔者要和大家分享的是一首晏几道的情词 , 词名叫《清平乐》 。提到两宋的爱情词,一般大家看到的要末就是你侬我侬的密意之作,要末就是入骨的相思之作,但晏几道这首名作却是一首挺“狠”的情词,如果把它翻译成咱们现在经常使用的网络语,那它的大意就是:你走了,就不要再回来!咱们来读一读:
这是一首送别情词,写的是一名女子送别恋人的情景 , 通篇都是站在女主人公的角度来写词,笔者把它大概翻译一下:我苦苦地留你 , 却如何也留不住 。现在我来到江边送你,一杯酒下肚,有点儿醉人 。你的船就这样走了,江水滔滔,碧波漫漫 , 你的前路将会是一片莺鸟啼唱 。而我面前,却只有渡头边的青青杨柳,一片片地诉说着离情别意 。既然留不住你,你走后也就别再寄什么书信了 , 咱们在画楼里的那些你侬我侬 , 本日起也没了凭据,从此你我之间什么都不是!
说实话 , 这首词有点儿狠 。女子本意是送别爱人,但却硬是送得一肚子气,晏几道也硬生生地把一首情词,写成为了分手词 。
词中有几个点是颇有意思的 。第一处是用“过尽晓莺啼处”和“枝枝叶叶离情”作对照,前一句是想象爱人的船 , 在前路上可能会遇到的美景,其实也是一语双关 , 暗指对方将来还会有很多女子,这大概是女主人公最恼的地方 。这样的一组对照 , 不着痕迹地道出了男子的无情 , 也为后几句甩狠话埋下了伏笔 。
第二个有趣的点,就是最后两句 。画楼里的事,不用笔者多说了,词人已经用很婉约的话,已经交代清楚了,其实这也是女子伤怀的缘由 , 由于他们曾经很好 。从字面的意思来看,这位男主人公也确切是不太责任的人 。
通读这首词,确切和一般的情词不太同样,我们的晏几道同窗确切是调皮得很 。从遣辞来看 , 这首词句句精准,将词中女主人公的那份痴、恼、辣,写得淋漓尽致 。而从意境上来看 , 每一一句写景确切都是情语,一气呵成,读来朗朗上口 。
为何晏几道会写出这样一首情词?一般来讲,男词人们写情词,多数都只是为了附庸风雅,并不是是自己的真实体验 。这一点 , 是他们和女词人李清照等人不同样之处 。
但在两宋,有两个男词人的情词我们基本上可以当做是写他们自己,这两位一个是晏几道 , 一个是柳永 。柳永我们都知道,考进士不中,人家自称“白衣卿相” , 在民间教坊中写情词,所以才有“凡是有井水处,皆能歌柳词”式的风靡 。而我们的晏几道同窗,虽是大宰相晏殊以后 , 但爹走后,晏家家道中落,他自己也半生不得志,在这段时间他确切是过过柳永式的生活的 。这一点 , 有点儿像当年的杜牧 。
理解了这些,我们再读晏几道这首词,就能明白他为什么会把一首离别词写得这么真实,为什么会那么懂词中女主人公的心思 。缘由就在于,对于这类离别,他是深有体会的 , 而他自己也许恰是词中乘船而去的男子 。因心有内疚,所以才会以女子的口吻写下这首词 。若是这样理解,咱们对这首词的体会会更深 。“你走了 , 就不要再回来”,用晏殊这首情词来表达,大家觉得是否也挺成心思?欢迎讨论 。
关于“晏几道挺“狠”的一首情词 , 翻译成白话:你走了,就不要再回来了”的内容,朝夕生活(www.30zx.com)就分享到这里了,大家还有哪些需要补充的呢?无妨在评论区留言分享,让更多的朋友受益!您的每一一个留言,和每一一个赞,都是我前进的动力!喜欢的话记得收藏、分享给身旁的朋友 。

猜你喜欢