成语司马称好是形容人


成语司马称好是形容人

pick up的翻译有十多种 , 对于学生们来讲,要是记忆下来真是困难,但是它的基础意思也就是一两个,咱们一个个梳理,争取把它记下来 。
1.捡起,拿起这是pick up的最基础的意思 , pick的意思就是“选择;采摘”,pick up就是“拿起来,捡起来”,咱们看两个老司机的例句:
She picked up the little book and gave it to the old driver.
她捡起这本小书并给了老司机 。
The old driver picked his hat up from the floor.
老司机从地板上拾起帽子 。
2.沾染pick up还有“沾染”的含义,咱们怎么记忆呢?还是通过老司机来记忆 。老司机接过了那本与众不同的“小书”就pick up(沾染)了坏习惯 。
看例句:
The old driver picked up some bad habits in the club.
老司机在这个俱乐部沾染了一些坏习惯 。
成语司马称好是形容人

3.(非正式)学到如果捡起了“知识”不就是学到了吗?老司机就是在那本小书中pick up(学到)了很多的知识 。
The old driver picked up sexual knowledge while he was reading the book.
老司机读这本书的时候学会了知识 。
4.(开车)接人在路上“捡”个人,不就是(开车)接人吗?老司机就喜欢干这个活 。
She said:Old driver,pick me up at the hotel.
她说:老司机 , 在这个旅馆接我 。
5.整理,收拾“捡起”一些乱七八糟的东西不就是“整理收拾”吗?
This room must be picked up before the old driver arrive.
在老司机到来之前必须收拾这个房间 。
6.(从谈话、会议停顿的地方)继续如果“捡起”聊天,就是“会议或谈话”的“继续” 。
The old driver picked up where they had left off.
老司机从他们停止的地方继续 。
成语司马称好是形容人

7.接收“捡起”了信号就是“接收” 。
The old driver picked up radio signals on his receiver.
老司机通过接收器接收无线电信号 。
8.好转pick up的“好转”可以是“贸易或经济”的好转,也可以是“健康”的好转 。
不管是“贸易或经济”的好转,还是“健康”的好转,只要知道“捡起”东西不就是意外之财吗?当然是一件好事,所以pick up就是“好转” 。
A good dose of tonic will help the old driver to pick up.
一剂好的补品将有助于老司机身体康复 。(“健康”的好转)
9.搭讪pick up的“搭讪”就是“以发生关系为目的”的搭讪,有一首歌曲叫做《老司机带带我》,既然是老司机,目的自然是“搭讪”某人顺便“接人”了,也就是pick up somebody 。
例句:The old driver had picked her up at a nightclub, where she worked as a singer.
老司机是在一家夜总会和她搭上的,她在那儿当歌手 。
10. 逮捕 , 拘捕老司机“搭讪”的那个美女是个警察 , 他们在钓鱼执法,所以老司机就被“pick up”(逮捕)了 。
看例句:The old driver had been picked up by police at his office...
老司机已在办公室遭警察拘捕 。
【成语司马称好是形容人】
成语司马称好是形容人

穿警察服装的深色女孩
11. 指出…的错误;纠正老司机被关进去之后,警察同志pick up(纠正)老司机的错误 。
The police pick the old driver up on that point.
警察指出老司机在那一点上的错误 。
12. (跌倒或被击倒后)使(自己)慢慢站起(或爬起)老司机被关了几天就出来了,但是他不气馁,不灰心丧气,哪跌倒就哪爬起来,他自己会pick up(使自己慢慢站起)的 。
The old driver picked himself up and continue his journey.
老司机自己慢慢爬起来,又继续他的旅程 。
成语司马称好是形容人

好了,老司机的故事讲完了 , pick up的意思你记下来了吗?
,

猜你喜欢