【荆人袭宋翻译及道理】

翻译:楚国人想要偷袭宋国,派人先在澭河里测量好水深并做好记号 。后来河水突然大涨,楚国人不知道(这种情况),依然按着原来的标记在夜间渡水,结果,淹死有一千多人,军队受到惊吓,声音就像房屋倒了(一样大) 。先前,他们设立标记的时候,是可以根据标记渡水的 。现在水位已经变化而增多了,楚国人还按照原先的标记引导渡河,这正是他们遭到失败的原因啊 。现在的君主效法古代帝王的法度,就有些像这种情况 。他所处的时代已经与古代帝王的法度不适应了,却还说“这是古代帝王的法度”,并且效法它,以它作为治理国家的依据,难道不是很可悲吗? 道理:做人不能不知变通、墨守成规,遇事更不能片面考虑,应该结合实际情况,具体问题具体分析 。
猜你喜欢
- 空囊古诗和意思 空囊古诗完整翻译
- 竹马翻译官txt全集下载
- 而彭祖乃今以久特闻众人翻译匹之不亦悲乎翻译 而彭祖乃今以久特闻众人的出处
- 古诗梅花意思 关于古诗梅花的译文
- 英语高考作文 英语高考作文范文带翻译
- 必修二孟子梁惠王上原文及翻译 二孟子梁惠王上讲解
- 以我爱中国为主题的英语演讲稿 我爱中国为主题的英语演讲稿带翻译范文
- 次北固山下全诗翻译 次北固山下翻译
- 山中古诗意思 山中古诗内容及翻译
- 牧童古诗意思 古诗牧童的译文
