武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌 唐代:岑参,所属类型:友情,思乡,边塞,感伤,时光
岸雨过城头,黄鹂上戍楼 。
塞花飘客泪,边柳挂乡愁 。
白发悲明镜,青春换敝裘 。
君从**使,闻已到瓜州 。
译文及注释 译文
片云吹过城头,**飞上了戍楼 。
塞花飘洒客子的泪水,边柳牵挂行人的乡愁 。
长了白发对着明镜悲叹,可惜青春只换来了破裘 。
此次您又承当了远行**的使命,听说现在已经到了瓜州 。
注释
武威:一作“武城” 。武威即凉州 。唐天宝元年(742年)改为武威郡,治所在今甘肃武威 。晋昌:即瓜州,唐天宝元年(742年)改为晋昌郡,治所在今甘肃安西东南 。
岸雨:一作“片雨” 。
边防驻军的瞭望楼 。
塞:边塞 。客泪:离乡游子的眼泪 。
敝裘(bìqiú):破旧的皮衣 。敝:破损;裘:用毛皮制成的御寒衣服 。
瓜州:即晋昌(今甘肃敦煌) 。
鉴赏 【武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌原文、作者】这是岑参一首很特别的诗,和李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》有些相似,但所蕴含的情感要丰富和复杂得多 。李诗只是表达了对朋友的关切之情,而岑参既有对朋友的关心之情,更多的是抒发自己内心的情感 。春暮点出了时节,武威和晋昌交代了地点 。武威是诗人自己的所在地,晋昌是诗人朋友宇文判官出使返回到达之地 。“闻宇文判官西使还”则指出是听说朋友出使西域返回 。
首联“岸雨过城头,黄鹂上戍楼”写边塞登楼所见之景:岸雨飘过城头之后带来的漫天大雨,从这雨就告诉读者这边塞环境之苦之恶劣,而一只美丽的黄鹂鸟飞上了戍楼躲雨 。这只黄鹂成了这环境恶劣的边塞城楼的一抹亮色,似乎也传达的诗人内心的某种温情 。王国维说“一切景语皆情语”,而在首联,诗人的情感含而未发,并未明言,似有一丝苍凉,更有一缕温情蕴含其中,彰显含蓄之美 。
颔联“塞花飘客泪,边柳挂乡愁”尤其巧妙,融情于景,景中有情,情景水相互融 。一个“飘”字把游子思乡之泪随塞外飞花漫天飘舞的情景描述出来,形象地突出了客泪之多,乡愁之浓 。而“挂”则化无形的情感为有形的形象,把乡愁与杨柳联系在一起,诗人很巧妙杨柳意象中留别的内涵 。“柳”和“留”同音,因而在古诗词中柳就有留恋之意 。“边柳挂乡愁”把游子的那种浓浓的乡愁具体化、形象化了,好像这乡愁变成了实体物质,挂满了边塞的杨柳树 。这沉甸甸的乡愁,这思乡的痛苦,就很生动地表达出来了,就如李煜的“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”那样,把无形的情感——愁绪,形象化具体化,是诗人的匠心所在 。
猜你喜欢
- 挽朱闻玄少宰其二原文、作者
- 急需一篇关于国庆节所见所闻的800字随笔!!!
- 长安十二时辰龙波和闻染什么关系
- 闻从者谈邕州土俗柬王佥宪原文、作者
- 武威学校安全平台学习中小学寒假作业学武威市凉州区中坝镇汪泉小学一年级祁长福
- 尸位学署岑寂无聊泛泛随流迹近渔父每有闻见辄宣讴咏因名瀛涯渔唱其三原文、作者
- 关于新闻发布会的资料 和新闻发布会有关的介绍
- 清代皇帝为什么乾隆绯闻最多
- 耸人听闻和骇人听闻的区别是什么?
- 哪里可以看到1月4日晚上上海电视台新闻综合频道的东方110节目?
