
《贞观政要.贪鄙》吴兢
原文:
贞观初,太宗谓侍臣曰:“人有明珠,莫不贵重 。若以弹雀,岂非可惜?况人之性命甚于明珠,见金钱财帛不惧刑网,径即受纳,乃是不惜性命 。明珠是身外之物,尚不可弹雀,何况性命之重,乃以博财物耶?群臣若能备尽忠直,益国利人,则官爵立至 。皆不能以此道求荣,遂妄受财物,赃贿③既露,其身亦殒,实可为笑 。帝王亦然,恣情放逸,劳役无度,信任群小,疏远忠正,有一于此,岂不灭亡?隋炀帝奢侈自贤,身死匹夫之手,亦为可笑 。”
译文:
贞观初年,太宗皇帝对侍臣们说:“人们手中有一颗明珠,没有不视之为宝贵的,如果拿去弹射鸟雀,这难道不是很可惜吗?何况人的性命比明珠珍贵,见到金银钱帛不惧怕法律的惩罚,立即直接收受,这就是不爱惜性命 。明珠是身外之物,尚且不能拿去弹射鸟雀,何况更加珍贵的性命,怎么能用它来换取财物呢?群臣如果能够全力竭尽忠诚正直,有益于国家,利于百姓,那么官职爵位立即就可以得到 。一律不能用这种受贿的手段求取荣华富贵,随便就收受财物 。赃物贿赂暴露以后,自身也将受到损害,确实是可笑的 。帝王也是这样,任性放纵,无限度地征用劳役,信任小人,疏远忠诚正直的人,犯有其中一件事,岂能不灭亡?隋炀帝奢侈而自认为贤能,自身死在一介匹夫手里,也是很可笑的 。”
原文:
贞观二年,太宗谓侍臣曰:“朕尝谓贪人不解爱财也 。至如内外官五品以上,禄秩优厚,一年所得,其数自多 。若受人财贿,不过数万 。一朝彰露,禄秩削夺,此岂是解爱财物?规小得而大失者也 。昔公仪休性嗜鱼,而不受人鱼,其鱼长存 。且为主贪,必丧其国;为臣贪,必亡其身 。《诗》云:‘大风有隧,贪人败类 。’固非谬言也 。昔秦惠王欲伐蜀,不知其径,乃刻五石牛,置金其后,蜀人见之,以为牛能便金 。蜀王使五丁力士拖牛入蜀,道成 。秦师随而伐之,蜀国遂亡 。汉大司农田延年赃贿三千万,事觉自死 。如此之流,何可胜记!朕今以蜀王为元龟,卿等亦须以延年为覆辙也 。”
译文:
贞观二年,唐太宗对侍臣说:“我曾经说过,贪婪的人不知道如何爱惜财物 。像五品以上的官员,他们高官厚禄,一年所得的财物,数目非常大 。如果接受别人的贿赂,数目不过几万 。然而,一旦丑行暴露,就会被革去官职和俸禄,这样做,哪里是爱惜钱财呢?他们是因小失大,得不偿失 。过去,鲁国的丞相公仪休很喜欢吃鱼,但从不接受别人进献的鱼,因此他得以长期享受鱼的美味 。国君贪婪,必定亡国,臣子贪婪,必定丧命 。《诗经》上写道:‘大风刮得迅猛,贪心的人败坏家族 。’所言不虚啊!过去,秦惠王要攻打蜀国,但不熟悉蜀国的道路,于是,他叫人刻了五斗石牛,并把金子放在石头身后 。蜀国人看见了,以为石牛可以屙金子 。蜀王便叫五个大力士把石牛拖到蜀国去,由秦入蜀的道路就这样开辟出来了 。于是,秦国大军尾随而至,灭掉了蜀国 。汉代,大司农田延年接受贿赂三千万,事发他自杀身亡 。这样的例子,不胜枚举 。我现在以蜀王为警戒,你们也要把田延年当做前车之鉴 。”
原文:
贞观四年,太宗谓公卿曰:“朕终日孜孜,非但忧怜百姓,亦欲使卿等长守富贵 。天非不高,地非不厚,朕常兢兢业业,以畏天地 。卿等若能小心奉法,常如朕畏天地,非但百姓安宁,自身常得欢乐 。古人云:‘贤者多财损其志,愚者多财生其过 。’此言可为深诫 。若徇私贪浊,非止坏公法,损百姓,纵事未发闻,中心岂不常惧?恐惧既多,亦有因而致死 。大丈夫岂得苟贪财物,以害及身命,使子孙每怀愧耻耶?卿等宜深思此言 。”
猜你喜欢
- 丁宇田家有赠原文、作者
- 姑孰溪原文、作者
- 黄河之水天上来的下一句是什么 将进酒原文内容及翻译
- 希真堂东原文、作者
- 衣香原文、作者
- 瑶台聚八仙/新雁过妆楼其一为焦云隐赋原文、作者
- 寒光阁原文、作者
- 南柯子九日原文、作者
- 历溪书事五首其二蓍椟原文、作者
- 题对镜写真图用滕玉霄韵原文、作者
