
【昔有二翁同邑而居翻译和注释】《昔有二翁,同邑而居》翻译:
从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子、子女离开故乡,只有他自己而已 。一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:“以前我曾去翼,雍两州远处交游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去呢?“甲翁说:“那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够“乙翁说:“你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!“甲翁说:“那太好了“第二天,两个老人都去了,走过钱塘,渡过长江,走到泰山脚下 。晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:“我的力气还可以,不用互相搀扶 。”从太阳出来到薄暮降临,已经走过了半座大山 。
【注释】
昔:以前从前 。
里:乡(古代居民行政组织的一种,五家为一邻,五邻为一里 。)
妻子:妻子和孩子 。
叟:老头 。
(唯叟一人)而已:罢了 。
携:携带 。
第:房屋、宅子、家 。
酌:饮(酒) 。
向:以前 。
吾:我 。
远游:到远处游玩 。
冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带 。
是:这然:但是 。
意:意愿 。
同行:一同出行 。
余:我 。
亦:也 。
未:没有 。
然:然而 。
恐:担心 。
胜:能承受,承担 。
差矣,汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句 。
曩:以往过去 。
年:年龄 。
且:将近 。
辈:等,类,表示人或物的多数同属一类 。
方:才 。
逾:超过 。
甚善:太好了 。
翌日:第二天 。
偕:一起,一同 。
越:经过 。
绝:横渡 。
相:互相,此指代“我” 。
自:从 。
至:到,达 。
薄暮:傍晚,日将落时 。
阴:古代山北水南叫“阴” 。
尝:曾经 。
去:离开 。
何老之有:即为“有何老”;之,宾语前置的标志 。
是:这 。
【原文】
昔有二翁,同邑而居 。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已 。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,然(但)未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜 。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴 。夜宿,凌晨上山 。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶 。”自日出至薄暮,已至半山矣 。
猜你喜欢
- 久有凌云志是什么意思 久有凌云志的意思
- 南宋北宋有何区别吗 南宋北宋有哪些区别
- 三年级数学公式 三年级数学公式有哪些
- 提拉米苏和慕斯蛋糕有什么区别 提拉米苏和慕斯蛋糕有什么不同
- 哪个银行有类似宁波银行白领通的产品
- 茄汁炒蛋怎么做 有什么做的技巧
- 广州到天津多长时间,广州到天津有多远,多少公里数
- 梦幻西游剑侠客名字 梦幻西游剑侠客名字有哪些
- 真正发生火灾逃生绳有用吗?
- 复制了淘口令没有弹窗
