论语子路篇原文及翻译 论语十二章原文及注释( 四 )


子贡问道:“怎样才可以叫做士?”孔子说:“自己在做事时有知耻之心,出使外国各方,能够完成君主交付的使命,可以叫做士 。”子贡说:“请问次一等的呢?”孔子说:“宗族中的人称赞他孝顺父母,乡党们称他尊敬兄长 。”子贡又问:“请问再次一等的呢?”孔子说:“说到一定做到,做事一定坚持到底,不问是非地固执己见,那是小人啊 。但也可以说是再次一等的士了 。”子贡说:“现在的执政者,您看怎么样?”孔子说:“唉!这些器量狭小的人,哪里能数得上呢?”
孔子说:“我找不到奉行中庸之道的人和他交往,只能与狂者、狷者相交往了 。狂者敢作敢为,狷者对有些事是不肯干的 。”
孔子说:“南方人有句话说:‘人如果做事没有恒心,就不能当巫医 。’这句话说得真好啊!”“人不能长久地保存自己的德行,免不了要遭受耻辱 。”孔子说:“(这句话是说,没有恒心的人)用不着去占卦了 。”
孔子说:“君子讲求和谐而不同流合污,小人只求完全一致,而不讲求协调 。”
子贡问孔子说:“全乡人都喜欢、赞扬他,这个人怎么样?”孔子说:“这还不能肯定 。”子贡又问孔子说:“全乡人都厌恶、憎恨他,这个人怎么样?”孔子说:“这也是不能肯定的 。最好的人是全乡的好人都喜欢他,全乡的坏人都厌恶他 。”
孔子说:“为君子办事很容易,但很难取得他的欢喜 。不按正道去讨他的喜欢,他是不会喜欢的 。但是,当他使用人的时候,总是量才而用人;为小人办事很难,但要取得他的欢喜则是很容易的 。不按正道去讨他的喜欢,也会得到他的喜欢 。但等到他使用人的时候,却是求全责备 。”
孔子说:“君子安静坦然而不傲慢无礼,小人傲慢无礼而不安静坦然 。”
孔子说:“刚强、果敢、朴实、谨慎,这四种品德接近于仁 。”
子路问孔子道:“怎样才可以称为士呢?”孔子说:“互助督促勉励,相处和和气气,可以算是士了 。朋友之间互相督促勉励,兄弟之间相处和和气气 。”
孔子说:“善人教练百姓用七年的时候,也就可以叫他们去当兵打仗了 。”
孔子说:“如果不先对老百姓进行作战训练,这就叫抛弃他们 。”

猜你喜欢