陈遗至孝原文、作者

陈遗至孝 南北朝:刘义庆,所属类型:初中文言文,孝道,故事
【陈遗至孝原文、作者】陈遗至孝 。母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归以遗母 。后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征 。时遗已聚敛得数斗焦饭,未及归家,遂携而从军 。与孙恩战,败,军人溃散,遁入山泽,无以为粮,有饥馁而死者 。遗独以焦饭得活,时人以为至孝之报也 。
译文及注释 译文
陈遗极孝顺 。他母亲喜欢吃锅底的焦饭 。陈遗担任主簿时,总是收拾好一个口袋,每次煮饭,就把锅底的焦饭(锅巴)储存起来,等到回到家里,就带给母亲 。后来遇上孙恩侵入吴郡,当天郡守袁山松就要出兵征讨 。这时陈遗已经积攒到几斗锅底的焦饭,来不及回家,便带着随军出征 。双方在沪渎开战,袁山松被孙恩打败了,军队溃散,逃入山林沼泽,没有什么可以用来做粮食的,有因为饥饿而**的人 。唯独陈遗靠锅底的焦饭活了下来,当时人们都认为这是对最孝顺的人的报答 。
注释
至:很,十分 。
铛:锅 。
恒:经常,常常 。
辄:总是 。
贮收:贮存,收藏 。贮,积存,储藏 。
遗(wèi):赠予、送给 。
值:正好遇到,恰逢 。
孙恩:字灵秀,晋安帝隆安三年,**数万人起义,攻克会嵇等郡,后来攻打临海郡时遭败,投海而死 。
袁山松:时为吴郡太守,被孙恩军队杀害 。
即日:当天,当日 。
敛:积攒
馁:饥饿 。
主簿:郡守的属官,负责文书等事 。
创作背景 隆安三年(公元399年)秋,道教首领孙恩趁机聚众反晋 。隆安五年(公元40年),孙思以兵士10余万,船只2000多艘进攻建康 。与晋廷所派刘牢之决战于京口,孙恩大败,损失惨重,再次退人海岛 。元兴元年(公元402年),孙恩举军攻临海,失败后投海** 。
作者 刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人 。字季伯,南北朝文学家 。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下 。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京) 。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》 。

    猜你喜欢