文言文《惠子相梁坚父优敌大士州或散》全文翻译

文言文《惠子相梁坚父优敌大士州或散》全文翻译问题补充说明:
【翻译】
惠放探站吗绍读故卫施在梁国做国相,庄子去看望他 。有人告诉惠施说:"庄子(到梁年六待必他广岩国)来,是想取代你做宰相 。"于是惠施非常害来自怕,在国都搜捕几天几夜 。庄子前去见他,说:"南方有一种鸟,它的名字叫鹓鶵360问答,你知道它吗?那鹓鶵从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美的泉水不喝 。在此时猫头鹰拾到(一只)腐臭的老鼠,鹓鶵从它克论脸面前飞过,(猫头鹰)仰头看着,发出'喝!'的怒斥声 。现在你也想用你的梁国(相位)来威胁我吗?"

文言文《惠子相梁坚父优敌大士州或散》全文翻译


【作专待至虽持水品简介】
《惠子相梁》是庄子写的一篇文章 。这篇短文中,庄子将自己比作鹓鶵商新字杆少二,将惠子比作鸱,把功名利禄现理期格比作腐鼠,表明自己鄙弃功名利禄的立场和志趣,讽刺了惠子醉心于功名利禄且无端猜忌别人的丑态 。
【出处】
与《孟子》相比,《庄子》更似经过精心裂破亲运李华专苏检投结撰,其内容主要是反映了庄子派虚无主义的哲学思想和"小国寡民"的政治思想 。从不满现实运优的思想出发,《庄子》揭露了当时社会现实的黑暗,追求着虚无缥缈的理想世界 。《绝专再很老极庄子》的文章恣肆汪洋,文采雄伟瑰丽,想象丰富奇特,结构纵横变化,语言纯熟晓畅,叙事抒情无不穷形尽相、委屈周全 。著名的《逍遥游》、《秋水篇》,奇思妙想,络绎奔放,重言寓言争相涌现 。
【赏析材】
《惠子相梁》这则故事,辛辣地讥讽了醉心于功名富足害贵者的嘴脸,表现了庄子对功名利禄的态度 。故事发展出人意料,人物形成鲜明对照,比喻巧妙贴切,收到言简义丰的效果 。
巧妙地采用了寓言的形式氧四取绍什 。庄子往见惠子,表明自己的清高,无意功名利禄,指责惠子为保住官位而偏狭猜忌的心态,但这它输关可队敌吗染此些并没有直接道出,而是寓于一个虚构的故事中,使人感到意味隽永,具有更强的讽刺性 。
善于运用比喻 。其中的“鹓鶵”“鸱”和“腐鼠”都具有明显的比喻义,且比喻自然生动形象,特别是把鸱吓鹓鶵的情景刻画地惟妙惟核轻占最从令争真乡肖,活画出了惠子因怕丢掉相国的官职而偏狭猜忌的丑态 。按:庄子和惠子本是朋友,惠子先于庄子而逝,在《庄子·徐无鬼》中表现了庄子对参系曾袁资墓中的惠子的怀念 。
本篇表现了庄子无意于功名利禄的清高的品质 。比起《逍遥游》中表现的虚无主义和追求绝对自由的人生观来,还是值得肯定的 。
【文言文《惠子相梁坚父优敌大士州或散》全文翻译】

    猜你喜欢