法国的皇室贵族及有闲阶层, 把茶作为“万能药”和“长生妙丹”;誉茶与圣酒、仙药相比美的“神草” 。 着名作家巴尔扎克嗜爱武夷茶, 曾神吹武夷茶 。 逢年过节或遇上喜庆日子, 常在家中举行茶会招待亲朋, 席间他必然大吹一番“茶经”, 神吹中国红茶 。
一次, 巴尔扎克用武夷茶招待客人时, 他虔诚地捧出一只精巧雅致的脱胎漆木匣, 小心翼翼地取出一只装有“大红袍”的黄绫小包, 一边慢慢地打开小包, 拿出一只锡制小罐的茶时, 一边向满座高朋滔滔不绝地介绍武夷红茶 。
说此茶是闻名中外的武夷山的特产极品 。 它因救过赶考举子的病, 医过中国皇太后的宿疾, 皇帝赐大红袍官服, 茶树披红, 因此被命名为“大红袍” 。 茶树只有十丛, 一年仅产数斤, 专供大清皇帝独享, 一般官员及老百姓见都见不到 。 他说此茶采摘必须在日出前, 由一群妙龄少女, 精心采制加工而成, 并一路载歌载舞送到京城皇宫, 贡给天子享用 。
他又说大清皇帝与沙皇友善, 他舍不得独享, 馈赠数两给俄国沙皇, 路上为了防止强盗劫掠, 派出武装护送, 好不容易送到沙皇手上后, 沙皇再分赐给贵族大臣和外国使节 。 他夸耀此茶得来不易, 他是千方百计通过英国驻俄使节, 几经周转才搞到这么一小罐, 由此可见武夷茶的名贵 。
【巴尔扎克神吹中国茶】宾客听得目瞪口呆, 巴尔扎克还不肯罢休 。 在泡茶时又继续添油加醋地说:此茶具有神效, 可医治百病, 但饮时切不可纵情畅饮 。 他煞有介事地说:“谁要连饮三杯必盲一目, 饮五杯则双目失明 。 ”宾客们将信将疑, 俯首从命, 举起小杯, 慢慢啜咽, 谁也不敢多饮一口 。
