【哪些翻译软件翻译的比较正确?】平时写论文这几个软件都会用,再加上谷歌翻译刚回归的时候做过一次详细的评测,这个问题我应该是能答的,但是那篇朋友圈已经删掉了,简单说一下例子和结果吧 。
太长不看的话,结论在文末╮( ??v?? )╭
1中译英
可以看出谷歌翻译有明显的语法错误 , 百度和有道都没问题
2日译中
问题都不大,但是百度翻译意义最完整
3英译中

文章插图
每个软件翻译的都很直白,只有百度翻译还补充了这句话作为俚语的真正释义
4日译英
这一轮谷歌做的更好,百度不行 , 有道不提供日英互译
结论
综上,中文与其他语言互译做的最好的是百度翻译,中文以外其他语言互译最佳是谷歌,有道很中庸,但是可互译语言种类不全,总而言之就是意料之外、情理之中的感觉(? ??_??)?
唔google网页翻译不能用 , 被质疑了,统一解释一下 。
虽然这里放的例子有限,但是一定程度上已经能够证明我的结论,做测评时我尝试的句子不止这些 , 旧文被删所以只能简单放这几个例子 。而且最近两年因为课程需要 , 写了很多英语论文,从谷歌翻译转到百度翻译,因为后者语法错误更少 , 虽然我也讨厌渣度,但事实如此(′?_?`)这个问题问的是这个三个翻译软件哪个好用,而不是哪家企业更有良心 。再说我也没有单推百度翻译,只是说各有所长,谷歌离开中国这么久,中文翻译做的不如一家中国企业好 , 至少逻辑上是讲的通的 。
希望大家评论的时候至少带上论据 , 而不是一上来就扣帽子,谁主张谁举证,欢迎讨论 , 拒绝攻击 。
另google网页翻译不能用,有道翻译官不在提问范围内,不过确实也好用,出国旅游推荐这个 。
本文到此结束,希望对大家有所帮助!
猜你喜欢
- 游戏工作两不误,你要几核就几核!多核心处理器实用设置经验分享
- 真空压缩袋品牌排名:收纳博上榜,太力第一实力所归
- 橱柜品牌排行榜前十名:尚品宅配上榜,第一提供一体化服务
- 能插两张卡就敢说自己是双卡?用了这么多年你仅了解皮毛
- 买房到底该买新房还是二手房呢?你考虑过吗?
- 派出所制发的临时身份证不能自证身份,我是谁,谁又是我?
- 衣帽架10大品牌榜:三强家具上榜,第一主打收纳家居产品
- 淘宝店铺层级越高,获得的流量更多吗?
- 鞋柜十大品牌排名:曲美家居上榜,全友家居登顶榜首
