
【六月二十七日望湖楼醉书原文翻译及赏析 六月二十七日望湖楼醉书原文介绍】1、《六月二十七日望湖楼醉书》原文
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船 。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天 。
放生鱼鳖逐人来,无主荷花到处开 。
水枕能令山俯仰,风船解与月裴回 。
乌菱白芡不论钱,乱系青菰裹绿盘 。
忽忆尝新会灵观,滞留江海得加餐 。
献花游女木兰桡,细雨斜风湿翠翘 。
无限芳洲生杜若,吴儿不识楚辞招 。
未成小隐聊中隐,可得长闲胜暂闲 。
我本无家更安往,故乡无此好湖山 。
2、《六月二十七日望湖楼醉书》译文
乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船 。
忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔 。
放生出去的鱼鳖追赶着人们来,到处都开着不知谁种的荷花 。
躺在船里的枕席上可以觉得山在一俯一仰地晃动,飘荡在风里的船也知道和月亮徘徊留连不已 。
湖里生长的乌菱和白芡不用论钱,水中的雕胡米就像包裹在绿盘里 。
忽然回忆起在会灵观尝食新谷之事,如要滞留在江海之上需多进饮食,保重身体啊 。
兰舟上的采莲女把湖上的荷花采下来送给游人,在细雨斜风里,她们头上的翠翘被打湿 。
芳草丛生的小洲上长满了香草,这些采莲女又如何能一一认识?
做不到隐居山林,暂时先做个闲官吧,这样尚可得到长期的悠闲胜过暂时的休闲 。
我本来就没有家,不安身在这里又能到哪里去呢?何况就算是故乡,也没有像这里这样优美的湖光山色 。
3、《六月二十七日望湖楼醉书》赏析
第一首诗第一句写云:黑云像打翻了的黑墨水,还未来得及把山遮住 。中把乌云比作“翻墨”,形象逼真 。第二句写雨:白亮亮的雨点落在湖面溅起无数水花,乱纷纷地跳进船舱 。用“跳珠”形容雨点,有声有色 。一个“未”字,突出了天气变化之快;一个“跳”字,一个“乱”字,写出了暴雨之大,雨点之急 。第三句写风:猛然间,狂风席卷大地,吹得湖面上刹时雨散云飞 。“忽”字用得十分轻巧,却突出天色变化之快,显示了风的巨大威力 。最后一句写天和水:雨过天晴,风平浪息,诗人舍船登楼,凭栏而望,只见湖面上天入水,水映天,水色和天光一样的明净,一色的蔚蓝 。风呢?云呢?统统不知哪儿去了,方才的一切好像全都不曾发生似的 。
诗人苏轼先在船中,后在楼头,迅速捕捉住湖上急剧变化的自然景物:云翻、雨泻、风卷、天晴,写得有远有近,有动有静,有声有色,有景有情,令人读来油然产生一种身临其境的感觉——仿佛自己也在湖心经历了一场突然来去的阵雨,又来到望湖楼头观赏那水天一色的美丽风光 。诗用“翻墨”写出云的来势,用“跳珠”描绘雨的特点,说明是骤雨而不是久雨 。“未遮山”是骤雨才有的景象;“卷地风”说明雨过得快的原因,都是如实描写,却分插在第一、第三句中,彼此呼应,烘托得好 。最后用“水如天”写一场骤雨的结束,又有悠然不尽的情致 。句中又用“白雨”和“黑云”映衬,用“水如天”和“卷地风”对照,用“乱入船“与“未遮山”比较,都显出作者构思时的用心 。
猜你喜欢
- 六月雪盆景怎么养? 六月雪盆景如何养
- 六月雪的功效与作用 中药六月雪的功效
- 三月二十七日玉堂夜宿原文、作者
- 如何养护六月雪盆景 怎样养护六月雪盆景
- 六月适合种什么蔬菜 六月适合种的蔬菜
- 六月六是什么节 全国爱眼日介绍
- 六月雪的养殖方法如何过冬和注意事项 六月雪的养殖方法
- 祝福六月高考的句子 祝福六月高考的句子精选
- 六月雪的盆栽与养护
- “撑着油纸伞,独自彷徨在悠长、悠长又寂寥的雨巷”,这是著名诗人戴望舒《雨巷》中描 绘的六月份杭州城
